Uas fodices an Mirandés

28
Nov 07

Deixai-me, anton, cuntar-bos un cachico de la mie bida. You sou Mirandés, mas bibo cerca de l mar – que ye adonde stan las ties. Nun ye que an Miranda nun haba buona puosta, mas son mi antesicadas: porque isto, porque aquilho, i apuis se aqueilha sabe, i se ban a dezir…foda-se!...pra ber de abríren las piernas ye un Dius te lhibre de cunsemiçones. You nun stou para isso: quieres, quieres, quando nó, stá la outra a la spera.
Bibo anton cerca de l mar, nun amporta adonde, que you quiero cuntinar anónimo, yá bistes se miu pai chega a saber que sou you que scribo estas licantinas...capaç de me zardar. I mie mai!! Que le ponie ls pies pa la foia! Yá para nun falar ne l restro de la giente, que me habien de zbiar ls uolhos de la selombra.
Nó, assi stá más bien. Se hei de tener que ir a ber l psicólogo – inda se fura ua psicóloga! – bengo eiqui, zopilo ls fígados cun uas caralhadas i bou-me a la cama más scansado. Sien oufender a naide, tamien, you sou un cimprico, solo digo boubadas, nun se le bota fé, quien la botar inda ye más cimpre que you.
Bibo, anton cerca de l mar – arrafoder! – yá ye la treceira beç que ampeço la frase i nun salgo de l sítio – i sou solteiro. Milagre: se puodo fazer felizes a muitas, por que caralho habie de anteimar an fazer anfeliç solo a ua?!
Stá buono de ber que bibo you solo, que you nun stou para debedir cagadeiras nien bacius cun naide. Inda eiqui bénen a drumir uas quantas – i nun ye perciso fazer muito por isso, las rapazas d’acá peç que son todas de Malhadas, un manda-las santar i eilhas déitan-se – i buna foda me dan quando antéiman an tamien drumir eiqui an casa.
Que caralho nun faien l que bénen acá a fazer i se ban ambora!? Ye que apuis ye ua toalha lhabada a la purmanhana, son las mies cousas de l banho remexidas, ls lhançoles cun un cheiro ampossible, l bestir l pejama de un - que ye muito sensual!, raistaparta, tue bó ye que era sensual ambaixo la saia - foda-se! Nun me gusta que drúman acá, pronto! Nisquiera un puode ler un cachico antes de se drumir, que diç que nun ye romántico. Anton l que ye romántico? Drumir un cun la rata deilha ancostada a la mie pierna, se fura de lhata inda se habie de anferrujar!...
Muorde-le la rata, muito bien, you coço-la. Mas, merenda quemida, cumpanhie çfeita, brasa, brasa, cada un para sue casa!
La de l retrato stubo acá onte a la nuite.
Muita cousa, muito renhonhó, que tenie un namorado cierto, que staba pa la Anglatierra a tirar l doutoramiento, que eilha gustaba muito del...mirai se nun gustara!!...que eilha era çportista, gustaba de chubir lhadeiras, filha de la puta, fizo-me star más de meia hora a falar de las birtudes de l sporto an geral i de la scalada an particular.
Fodie cumo ua lhumbriç! I apuis de la treceira scalada, inda tubo la çcaradeç de dezir que era capaç de star to la nuite a fazer amor, you ye que me fiç zantandido i fui a saber d’uas bolaixas a la cozina, anquanto a ber se le arrefecie un cachico la tempra.
Era bien capaç, era! You ye que nun stou para esses streloques, tengo que me poupar que ls colhones que fazírun este yá nun faien outro
publicado por poucabergonha às 01:49
tags:

7 comentários:
Caralho quaije tengo las lhagrimas als uôlhos al ler al tou blog !
Sta muy buôno, parece mesmo daqueilhas cumbersas de la casa dal pobo quando stamos todes aburnaçados al pie dal lhume !
Caralho qu'angraçado sta ! Nun hai dubidas sos Mirandés que you muita beç l'oubie falar assi :-)
Nun hai dubida que la rapaza de la fetugrafie seia tripeira, han ?
Ou pul menos... al pie dal mar... you so beio un sitio, un buôno, la cidade de las tripeiras !

Mira ua cousa :
pexota rota, ya nun da ua gota !

Abraços
Tiégui a 19 de Dezembro de 2007 às 15:50

Biba Tiégui,

Oubrigado pulas tues palabras i pula tue besita.
Yá sabes que puodes benir porqui quando quejires, mormente quando quejires matar soudades de la casa de l pobo de Cicuiro!
Abraço
poucabergonha a 20 de Dezembro de 2007 às 02:13

Quei caralho bou a dezir?!
Fui ne l blog de tiégui que bi "la gaita i la çanfona", pus fui a mirar l que era.
Ampremi i fui a ler-lo a la mie tie.
Pus solo me dixo:
Este sin ye mirandés, el i la scrita.
Pus, porqui passarei a benir.
Abraço
Almendra a 23 de Dezembro de 2007 às 00:04

Caro Almendra,

Dou-bos ls mius parabienes pul casamiento que teneis. Que l téngades durante muitos i buns anhos; se la buossa tie bos deixou chegar a la fin sien se einojar, tamien yá ye de las mies.
Yá sabeis que sodes siempre bien benido porqui; solo nun bos puodo purmeter cumbersa "familiar" ;)
Un abraço i buonas fiestas
poucabergonha a 23 de Dezembro de 2007 às 02:57

Tengo que te dar ls parabens pul tou blog! Ye leitura mirandesa de respeito!
Assi pul camino dua tradiçon portuguesa de Bocages, José Vilhenas, O meu pipi, antre outros, de cunbersas que a todos le gusta, mas poucos ténen capacidade para l screber!
Cuntinuaçones, i siga l chabascal!
manel a 26 de Dezembro de 2007 às 01:11

Biba, Manel, buonas nuites!

Bien benido al chabascal!

Pula tue biblioteca gustaba you de poder dar ua buolta, cun ls outores que nomeias!!
You cunfesso-te que me anspiro más na Cidália, de "L sexo i la Cidália"...para tamien tener la bison de l "lhado de alhá"...

Un abraço
poucabergonha a 27 de Dezembro de 2007 às 01:03

Home sos de ls buonos. Parabienes. Gustei de ler las cronicas de las ratas i todo. Hai que screbir de todo i l todo ye de se screbir. Parabienes mais ua beç pula einiciatiba i por seres l pioneiro na "scrita de la rata" ehehehe.

Bá, cuntinua que you ya bou a fazer aqui paradeiro. Bota mais que mos hemos de scachar a rir.

Abraços
Caralho marrafoda a 29 de Dezembro de 2007 às 14:33

Novembro 2007
Dom
Seg
Ter
Qua
Qui
Sex
Sab

1
2
3

4
5
6
7
8
9
10

11
12
13
14
15
16
17

18
19
20
22
23

25
26
27
29
30


arquivos
mais sobre mim
pesquisar neste blog
 
Subscrever por e-mail

A subscrição é anónima e gera, no máximo, um e-mail por dia.

blogs SAPO