Uas fodices an Mirandés

08
Jul 08



Pus muito bien, bou anton a cuntar-bos l que me passou, que me iba fodendo, quaije me lhebaba l diabo.
Andaba you acá na mie bidica, fodido i cuntento, antretido cun la mie segunda cunjugaçon, c’ua pierna trás de l’outra, i bai, i passou-me ua de l caralho. Ah, ye berdade, calhando nun sabeis l que ye isso de andar antretido cun la segunda cunjugaçon... pus, caralho, pus ye tratar de la bida solo cun berbos de la segunda cunjugaçon, que acáben an ER, benindo donde ben, barato stá de ber que ye quemer, buer i puder, digo-bos-lo you, foucabergonha... filha de la puta de graçola esta tan metida eiqui a la presson... bós tamien que pensais?!, esta merda de bos star a cuntar eiqui la bida cun Maridília eilhi sbargalhada ne l sofa, assi solo cun la cumbinaçon i quaije a amostrá-me las nalgas, tan redundicas, foda-se, you nun me cuncentro, anrebúlhan-se-me las eideias, nun assossego cun miedo que la rapaza agarre friu, i nun sou capaç de ancarreirar la scrita an cundiçones, caralhos m’arrefódan, nun sei se bos acabarei l ansinamiento d’hoije sien me chegáren ls lheites als peitos... i mirai que ls peitos an que stou a pensar nun stan mi arriba!
Buono, l causo fui assi:
Andaba you anton a fazer yá nien sei l quei, ou por outra, andaba you anton a ber adonde l habie de amberrumar, que ye l que you ando siempre a fazer, i fui-me a mejar a un desses mejadouros que hai ne ls cafés. Staba you anton a albiar la tripa i a soltar uns peidaços a la buntade – buono, nó muito a la buntade que ls truços éran brancos i tenie miedo que se le quedara a coincer la trabaige que fazien al salir – quando nó, pon-se-me un prieto a mejar a la borda de mi. Nun bos póngades acá cun cousas que yá ben ende racismo, que nun respeita nada nien naide, que l que l fazie falta éran uas arrochadas trás de las oureilhas. Nun ye racismo niun, l tiu era mesmo prieto, you tamien podie dezir que era un andebido de quelor, mas foda-se, para alhá de quedar l testo mei apaneleirado, si apaneleirado, mi quelorido, queloridas son las mies amigas que me l ampréstan sien percisar de fiador, apuis solo faltaba poner ua cinta de la raposa para anfeitar l scrito... you nun quiero acá disso.
Nien disso nien de racismos, que you tanto bandimo prietas, cumo brancas, cumo burmeilhas, cumo amarielhas, cumo l que fur, que nun sou scumioso, you para ber se son buonas para la poda uso la técnica foucabergonha (foda-se, i dá-le cun l caralho de l trocadilho, mesmo sabendo que nun ten graça niua i que ye ua merda más batida que la çanfona de tie Palóncia). Para ber anton se puoden lhebar cun el, seia branca ou prieta, you sento-las nun passeio. Nunca falha: se le chegáren cun ls pies al chano, quier dezir que le puodo saltar para la spina!
Cun estas i cun outras, yá l scrito bai lhargo, bamos a parar porqui hoije, quedamos you i l prieto a mejar, un die destes cunto-bos l restro, para bos adoçar la boca inda bos pongo un retratico de ua de las tales mies amigas queloridas. Firmai-bos bien nel, i apuis beni-me acá cun racismos, que you respundo-bos que habeis de tener las nalgas an buono stado.
publicado por poucabergonha às 03:55
tags:

Mais

Se preenchido, o e-mail é usado apenas para notificação de respostas.


Julho 2008
Dom
Seg
Ter
Qua
Qui
Sex
Sab

1
2
3
4
5

6
7
8
9
10
11
12

13
14
15
16
17
18

20
21
22
23
24
25
26

27
28
29
30
31


subscrever feeds
arquivos
mais sobre mim
pesquisar neste blog
 
Subscrever por e-mail

A subscrição é anónima e gera, no máximo, um e-mail por dia.

blogs SAPO